Category Archives: Tradition

Des korrigans absorbés par un livre !

Deux korrigans en pleine lecture

La Bretagne ne serait pas complète sans ses korrigans. Ces créatures légendaires parfois bienveillantes parfois malveillantes hantent de nombreux lieux bretons, en particulier les grottes, les tumulus, les dolmens, mais également les fontaines et les landes.

« Les nains noirs, poulpiquets et korrigans, qui, le soir, dès que la corne du berger a rappelé le troupeau aux étables, dansent au clair de lune et forcent le voyageur à entrer dans leur ronde, habitent ce palais farouche. » Anatole France, Lescoff

Continue reading

Ménestrels celtes

Au Moyen-Âge, les ménestrels accompagnaient un chanteur d’un instrument. C’étaient des musiciens ambulants ou engagés par un seigneur.

En Bretagne, Morgan et Corbin sont les Ménestrels des Terres de Lune. Ils nous emmènent aujourd’hui à la découverte du Samain et de Tristan et Iseult.

Selon le Trésor de la langue française, ménestrel avait le sens de « serviteur » (vers 1050) puis celui de « ouvrier, artisan » (1170) en ancien et moyen français. À la même année Chrétien de Troyes indique « poète ou musicien allant de château en château, chantant des vers ou récitant des fabliaux ». Le mot avec ce sens finit par disparaître avant le XVIe siècle.

« Ménestrel » tire son origine du bas latin ministerialis, de minister, serviteur.

Le Samain

Jack-o'-lantern (Irlande)

Un navet irlandais transformé en lanterne (début XXe siècle), Museum of Country Life – CC-BY-SA-3.0 Rannṗáirtí anaithnid at en.wikipedia

Ancêtre d’Halloween, le Samain (ou Samhain) revient au goût du jour — depuis quelques années — en Bretagne, en particulier dans le Morbihan.

Signifiant « réunion », samain se prononce prononcé /ˈsɑːwɪn/ (sawine), /ˈsaʊ.ɪn/ (saouine), ou /ˈsaʊn/ (saoune) selon les pays (Samhain en Irlande, Samhuinn en Écosse et Sauin sur l’île de Man).

« Le nom du mois gaulois Samon [IOS] sur le calendrier de Coligny est probablement lié aux mots Samhain et été. Une sorte de  festival se tenait pendant les “trois nuits de Samonios” (gaulois Trinux [tion] samo [nii]). » (Wikipedia)